Series Articles

Look in Instructor Magazine from Scholastic for the article in their Teacher's Pick section!

Hi Joyce,
Instructor Magazine is interested in using My Second Language Series in our Teachers’ Pick section of the magazine. We’ll be featuring ELL products in this issue. 
Thanks!
Megan

The Teacher's Pick article helped Kena find the series, which in turn led to her becoming our Japanese translator and then writing this wonderful article!  Kena is an accomplished writer!  Read more about Kena Sosa.

 

Bilingual Books to Learn a Second Language

Review of My Second Language Series
Kena Sosa 

Read more: http://www.brighthub.com/education/languages/reviews/70895.aspx#ixzz0pkWFIBz5
What better way to learn a second language than by reading it with your children? Little ones will be excited to find out how basic words and phrases are said in another language, and even stories. They will learn one of ten other languages while having fun at the same time.

About the Series

The My Second Language series was developed by Joyce Fernandez when, through her experience teaching Spanish and French, she came to understand how much easier it is to learn a language early in childhood. The My Second Language series is not limited to bilingual books for learners of Spanish and French but also includes bilingual books to learn Vietnamese, Arabic, Japanese, Chinese, Italian, German and Portuguese. The text of the books is written identically in both languages so that native speakers of these languages can also use the books to learn English. These bilingual books are leveled, beginning with introduction of vocabulary words and simple sentences progressing all the way up to fun children's stories.

How the Series Works

The first level books, Uno y Dos Are One and Two, and Arriba is Up! (titles referring to the English/Spanish version of the books) introduce vocabulary directly in vocabulary lists and then give example sentences, all flowing into the story. Uno y Dos Are One and Two, demonstrates numbers, colors and shapes in the new language while telling the story of a cute kitten's birthday party. Arriba is Up! takes the reader through a little elephant's adventures in the park with his mother and playmates as they explore, play, and learn, all things that young readers can relate to and will want to know how to express in their new tongue. Level two books cover the same themes as the level one books but focus on a more thorough level of language: sentences, prepositions and command structures.

Once the basics are well-understood, learners of a new language can advance to the second level books. The second level books teach through storytelling. So far, titles include En Camino means On the Way and Arriba y Abajo are Up and Down. Similar to an easy reader or leveled reader, the level two books use basic vocabulary repeated throughout to tell the story so that readers practice within the context of an entertaining tale. The vocabulary and sentences are more advanced than those in the level one books. Joyce Fernandez, founder of My Second Language Publishing intends on having more level two books out in the ten featured languages very soon.

Classroom Use

The bilingual books in the My Second Language Publishing series should be used in a classroom to teach vocabulary. The vocabulary is introduced in list form, to facilitate this for the teacher. The sentences that feature the vocabulary can then be taught naturally be reading the books together out loud, or having children practice by reading parts to each other in the Level One books.

For students who have mastered the basic vocabulary in the Level One books teachers can use the storytelling books to reinforce what students have learned in earlier levels, gain practice, and also teach other classroom literature skills such as story elements and cause and effect. For example, in Little Bird, what was the effect of Kevin feeding Little Bird? What would have been different if Kevin had chosen not to feed it? What does this say about Kevin? Students can use the language taught between the classroom lessons and the book to discuss the books at length or write responses to the literature in a journal.

Teachers could also send these bilingual books home as a resource for parents to help their children practice. Because English and the second language are written together, even parents who do not speak the other language can participate in their children's success.

Conclusion

In conclusion, the My Second Language series should be considered a necessary tool to accompany what a child learns through direct teaching in a language classroom or to help transition a child from bilingual to biliterate, which is the ultimate goal. Once children are excited about learning one language and see how enjoyable it can be, they might even ask to take on another language and want to get another set of books. Even if parents do not speak the second language, they can learn along with their child, and keep the books where the children can access them so that they take ownership of their learning and see it as another form of fun play. Considering they can be downloaded for $5.00 each if the learner does not require a hard copy (a reasonable $15.95) makes them so affordable, that not using these books to teach children another language becomes inexcusable. Images and more information on these bilingual books are available at www.mysecondlanguagepublishingusa.com.

Read more: http://www.brighthub.com/education/languages/reviews/70895.aspx#ixzz0pkVlptu9

 

Comments and Testimonials

Homeschool Ideas

Gift Ideas

Series Articles

Press Releases

Series Video

Tips for the Bilingual Child

Promoting the Series

Terms of Use

Privacy

A Million Second Language Students Group on Facebook

My Second Language Series Fans on Facebook